Er zijn nog diverse andere woorden waarmee op de radio hits worden beschreven: knaller, klapper, kneiter – allemaal woorden die iets hards, iets intens aanduiden, en die vaak ook nog andere betekenissen hebben. Een knaller kan ook een grote winst zijn, een klapper een succes, een kneiter iets heel groots. Kneiter komt waarschijnlijk van ‘een kneiter van een hit’, zoals je trouwens ook ‘een dijk van een hit’ kunt hebben – maar dijk is nooit een woord voor een hit geworden. Wel van een band, natuurlijk, wat me weer aan De Toppers doet denken – ook topper kan ‘hit’ betekenen. Verder komt kraker nog voor als woord voor een hit; maar het is bekender uit kaskraker, wat vooral voor films wordt gebruikt (een mooi alternatief voor blockbuster).
Dat zijn leuke dingen voor de mensen …
een leuk stuk informatie / de wijze waarop het onderwerp wordt benaderd, doet me ook goed – Phons Bakx
Leuke column! In Vlaanderen wordt een hit (en/of een succesvol artiest) trouwens ook wel een klepper genoemd.
Waarom is James Last oubollig?
Wat dacht je van een carnavalskraker?
“Kraker” wordt m.i. nog wel veel gebruikt in de samenstelling “Carnavalskraker”.
De term “Carnavalshit” ben ik overigens ook wel tegengekomen, maar enkel als daar wel degelijk mee naar de ambigue betekenis werd gehint.